Meaning:
[0] [1] [v] grasp, seize; guard, watch. [2] [n] handle, hold; bundle, bunch. [3] [國] [prep] used before a direct object and a verb to convey the sense of disposal; [粵] 將. [4] classifier used for (a) sth with a handle or in a bundle, e.g. knife, key, umbrella; (b) sth abstract, e.g. age, anger; (c) [粵] one

Level:
2

Jyutping:
baa2

Pinyin:
ba3

Type:

Stroke Count:
7

Cantonese Frequency:
243

Mandarin Frequency:
2027

Notes:
[0] [3]: e.g. 把錢花了-- object 錢 is disposed of by the verb 花了

Related Words
Word Jyutping Meaning
把關 baa2 gwaan1 to guard a pass; to check on;
把手 baa2 sau2 handle; grip; knob;
把握 baa2 ngaak1 [1] seize; grasp; hold [2] assurance; certainty;
一把 jat1 baa2 handful;
火把 fo2 baa2 torch (one using fire, not a flashlight);
一把火 jat1 baa2 fo2 angry; angered, filled with hate;
挑起把火 tiu1 hei2 baa2 fo2 to arouse someone's anger
掃把頭 sou3 baa2 tau4 (broom head)a person with unruly hair
掃把星 sou3 baa2 sing1 (n) [1] comet. [2] person who brings bad luck; jinx
掃把 sou3 baa2 broom. [國]: 掃帚;

Related Sentences
Sentence SWC Jyutping Meaning
把遮喺門前面 baa2 ze1 hai2 mun4 cin4 min6 The umbrella is in front of the door. 
唔該幫我搦住把遮! m4 goi1 bong1 ngo5 nik1 zyu6 baa2 ze1  Would you please hold the umbrella for me!
攞掘頭掃把拍佢扯! lo2 gwat6 tau4 sou3 baa2 paak3 keoi5 ce2  Drive him out with a broomstick!
你攞把遮啦。落緊雨呀。 帶把 傘 吧 。 在下雨 。 nei5 lo2 baa2 ze1 {laa1 laa3} lok6 gan2 {[1] jyu5 [2] jyu6} {aa3 aa4 aa5 aa1} Take an umbrella with you. Its raining.
我 要 攞 把 遮 。 出便 落 緊 雨 。 我 要帶 把 雨傘 。 在下雨了 。 ngo5 jiu3 lo2 baa2 ze1, ceot1 bin6 lok6 gan2 jyu5 I'm going to take an umbrella with me. It's raining outside.
你 攞 把 遮 啦 。 或者 會 落雨 㗎 。 帶把 傘 。 可能會下雨 。 nei5 lo2 baa2 ze1 {laa1 laa3} waak6 ze2 {[1] wui5 [2] wui6} lok6 {[1] jyu5 [2] jyu6} gaa3 Take an umbrella with you. It might rain.
Silvio , 我 可 唔 可以 借 你 把 遮 呀 ? 希爾維奧 ,我 可以 跟 你 借 雨傘 嗎? ngo5 {[1] ho2 [2] hak1} m4 {[1] ho2 [2] hak1} ji5 ze3 nei5 baa2 ze1 {aa3 aa4 aa5 aa1} Silvio, can I borrow your umbrella? > Silvio, could Iborrow your umbrella?
你 要 好 小心 呢 把 刀 。 呢 把 刀 好 利 㗎 。 你 用 這把 刀 的時候 一定 要小心 。 它 很銳利 。 nei5 {[1] jiu3 [2] jiu1} {[1] hou2 [2] hou3} siu2 sam1 {[1] ni1 [2] ne1 [3] nei4} baa2 dou1 {[1] ni1 [2] ne1 [3] nei4} baa2 dou1 {[1] hou2 [2] hou3} lei6 gaa3 You must be careful with this knife. It's very sharp.
你 想 唔 想 借 我 把 遮 呀 ? 你 要不要借 我的 雨傘 ? nei5 soeng2 m4 soeng2 ze3 ngo5 baa2 ze1 {aa3 aa4 aa5 aa1} Would you like to borrow my umbrella?
有 人 唔記得 咗 攞 把 遮 。 有人 忘記 他的 雨傘 了 。 jau5 jan4 m4 gei3 dak1 zo2 lo2 baa2 ze1 Someone has forgotten their umbrella.